Mostrando artículos por etiqueta: Seri
Para los comcáac el año comienza el primer día de julio llamado icoozlajc iizax lit. 'luna cuando uno amontona (las vainas de mezquite) y momento en que todas las estrellas que esperaban a lo largo del año han surgido. En esta sección puedes ver algunas fotos tomadas en 2010 donde se puede apreciar la bandera tradicional, el gobernador y el escenario del grupo de rock xeecoj. 
Publicado en FOTOS
El presente canto es uno de los más representativos para los comcaac. Es muy antiguo y ha sido musicalizado por el grupo de rock 'Hamac caziim' actualizando el ritmo y reviviendo esta antigua tradición. En este caso la presente canción fue grabada en el desierto en versión acústica. 





Cantante: Miguel Ángel Robles.
Manejo de audio: Guillermo Hernández
Publicado en AUDIOS
El presente canto es importante no sólo por representar uno de los géneros sobresalientes para la cultura de los comcaac. Fue grabado en 2011 por el equipo del ADLI en audio y video. El que presentamos aquí es el primero y se debe en buena parte a la documentación lingüística realizada en la comunidad con personas seris. Cabe destacar que hacía varios cerca de cincuenta años que no se cantaba. 

Cantante: Don Antonio Robles.
Grabación: Guillermo Hernández y Nicandro González
Publicado en AUDIOS

'Hace muchos siglos, cuentan los ancianos comcaac que se reunieron los Hant Cöacomxoj para crear el mundo. Lo hicieron después de varios intentos, pero al final, el hicieron el mundo cocinándolo a partir de una bola de fango'. También puedes ver el libro completo aqui
CD que contiene la historia de la creación musicalizada por Enrique Toussaint. La puedes escuchar completa.


Publicado en AUDIOS
Fotos tomadas en junio de 2010 en Punta Chueca, Socáaix, en ellas se puede apreciar el entorno que se vive en la estación más calurosa. 
Publicado en FOTOS
Fotos del Desemboque del río San Ignacio, localidad seri. En ellas se puede apreciar el paisaje y algunas personas como don Alfonso, cantante comcaac y doña Amalia, su esposa. 

Publicado en SERI
Una de las lenguas aparte del mayo y el guarijío que aún se habla en Sonora es el cmiique iitom, idioma indígena de los comcáac, mejor conocidos como seris. Habitantes originarios de la isla Tiburón, los comcáac viven entre el desierto y el mar de Cortés. No se sabe cuándo llegaron a la Isla o si estuvieron también en California, como se ha especulado. Tampoco sabemos a ciencia cierta cuál es su filiación genética; es decir, a qué familia lingüística pertenecen. Hablan una lengua cuyos ancestros son desconocidos, lo que se conoce como una lengua aislada, al igual que lenguas como el purépecha en Michoacán o el euskera en España. 

Disfruta este libro y esta interesante lengua. Aquí lo puedes descargar completo en versión para iluminar. 
Publicado en SERI
Fotos de la zona comcaac: Niños y atardeceres.
Publicado en SERI

Xepe an cöicóos

(canción del mar)

Interpreta: Adolfo Burgos Félix

Instrumento: Sonaja

Lengua: Comcáac


Xiime yat micopoli

haii tixoom itaa

xiime yaat minoj

ano haaxom

xiime yat micoopol

igui temeej igui toasii

xiime icoti homitat (5)


Canción de la sardina


Cuando hay manchas de sardina

el fondo del mar se oscurece.

La corriente lleva a la sardina

y por la corriente voy con la sardina.

Publicado en SERI
Los cantos cuentan historias increíbles de gente que ha estado en el mar peleando contra la corriente. Los cantos representan una de las más importantes expresiones entre los comcaac. Si bien son expresiones de la realidad de su cultura, también es cierto que tienden a ser naturalistas. Exaltan las cualidades de la naturaleza y su relación con ellos. La presente es una canción que habla de un pescador que recibió poder de un remolino y de esa forma pudo seguir a la sardina hasta lo más profundo del mar. 

Xat iti tioo ii poticoli hayaa
Xat iti tioo ii poticoli hayaa
Xcyooil han guicopolli hai itiyemeyii
Zixcam hiyaal hacoo xo maa cyaai
ano miitax hitaa.
Publicado en AUDIOS
<< Inicio < Prev 1 2 Próximo > Fin >>
Página 1 de 2